Заявка на сертификацию - и марка товара на арабском языке

Тема в разделе "Общие вопросы по сертификации и декларированию", создана пользователем splav, 22 июл 2019.

  1. splav

    splav New Member

    Регистрация:
    21 июл 2019
    Сообщения:
    5
    Симпатии:
    0
    Здравствуйте,
    Марка товара есть только на арабском языке. Можно как то указать ее в заявке? К примеру транслитерировать?
     
  2. certy

    certy Member

    Регистрация:
    14 май 2017
    Сообщения:
    104
    Симпатии:
    4
    @splav будте добры, покажите этикетку товара.
    Обычно для поставок на иностранные рынки используется или другая торговая марка или хотя бы по английски название.
     
  3. splav

    splav New Member

    Регистрация:
    21 июл 2019
    Сообщения:
    5
    Симпатии:
    0
    DSC_2683_800x.jpg пожалуйста
     
  4. profautotest

    profautotest New Member

    Регистрация:
    29 май 2017
    Сообщения:
    2
    Симпатии:
    1
    @splav Мы обычно используем название, написание которого можно повторить на английском языке, например в вашем случае alglja
     

    Вложения:

    splav нравится это.
  5. splav

    splav New Member

    Регистрация:
    21 июл 2019
    Сообщения:
    5
    Симпатии:
    0
    вообще то написано фараула/faraula что вы цитируете, переводится как клубника
    Товарный знак слева, никак не переводится.
     
  6. certy

    certy Member

    Регистрация:
    14 май 2017
    Сообщения:
    104
    Симпатии:
    4
    @splav в вашем случае можно только попробовать использовать google translate, чтобы перевести с арабского на английский. По другому не получится.
     
  7. certy

    certy Member

    Регистрация:
    14 май 2017
    Сообщения:
    104
    Симпатии:
    4
    Кстати, как вы потом собираетесь удволетворять Требования к маркировке упакованной пищевой продукции ?
     
  8. splav

    splav New Member

    Регистрация:
    21 июл 2019
    Сообщения:
    5
    Симпатии:
    0
    значит правильно я понял что допускается переводить марку на латиницу?
    насчет требований к маркировке не понял - там не видел про марку продукции.
    до их не дошел еще, будут стикеры на русском языке на коробки и саму продукцию.
     
  9. certy

    certy Member

    Регистрация:
    14 май 2017
    Сообщения:
    104
    Симпатии:
    4
    Обычно не просто транслитерируют в сложных случаях, а именно переводят, но бывает так что перевода нет и тогда единственный выход - именно латиицей.

    А раз стикеры будут - норм.
     
    splav нравится это.

Поделиться этой страницей


  • О нас

    Мы энтузиасты и первопроходцы в области консультаций по сертификации, надеемся, что с помощью нашего ресурса у Вас не останется вопросов области сертификации и декларирования!
    Родионовская улица, 12, стр.1, Москва, г. Москва, 125466
    Hours: 10AM–07PM
  • Like us on Facebook

  • Twitter